请输入您要查询的词汇:

 

词汇 -ance
词根词缀
AHD
Collins
Dictionary.com
Macquarie
MWCD
NewOxfordEC
OED
Online Etymology Dictionary
Prefixsuffix.com
SOED
WBD
Webster
Wiktionary
YoudictWordRoots

-ance
suff.(后缀)
  1. State or condition:
    状态,状况:
    absorptance.
    吸收比
  2. Action:
    行为:
    continuance.
    持续

语源
  1. Middle English
    中古英语
  2. from Old French
    源自 古法语
  3. from Latin -antia [n. suff.] -ant [-ant] -ia [n. suff.]
    源自 拉丁语 -antia [名词后缀] -ant [后缀,表示“进行…动作的”,“处于…状态的”] -ia [名词后缀]
  4. and from Latin -entia -ent [-ent] -ia [n. suff.]
    并源自 拉丁语 -entia -ent [后缀,表示“动作”,“性质”] -ia [名词后缀]
-ance or -ancy

suffix forming nouns

indicating an action, state or condition, or quality
hindrance
tenancy
resemblance
Compare -ence

Origin

via Old French from Latin -antia; see -ancy

-ance

Word Origin
1
a suffix used to form nouns either from adjectives in -ant or from verbs:
brilliance; appearance.
Origin
Middle English < Old French < Latin -antia -ancy, equivalent to -ant- -ant + -ia -y3

Related Words

  • affiance
  • agreeance
  • alliance
  • ambiance
  • ambulance
  • assonance
-ancea suffix of nouns denoting action, state, or quality, or something exemplifying one of these, often corresponding to adjectives in -ant, as brilliance, distance, or formed directly from verbs, as in assistance, defiance.
Compare -ence. [Middle English -ance, from French, from Latin -antia, -entia, originally present participle endings]
-ance
noun suffix
 ETYMOLOGY  Middle English, from Anglo-French, from Latin -antia, from -ant-, -ans -ant + -ia -y
1. action or process
    furtherance
: instance of an action or process
    performance
2. quality or state : instance of a quality or state
    protuberance
3. amount or degree
    conductance
-ance
/əns/  
suffix
forming nouns [构成名词]
1.
denoting a quality or state or an instance of one
表示“性质”, “状况”, “实例”:

allegiance

extravagance

perseverance.

2.
denoting an action
表示“行动”:

appearance

utterance.

词源
from French -ance, from Latin -antia, -entia (from present participial stems -ant-, -ent-).
-ance, suffixa. Fr. -ance:—L. -ānt-ia, -ēnt-ia, -ent-ia (see -ence), all of which in words that survived into Fr., or were formed in Fr. as nouns of action, on the pres. pple., were levelled under -ance. But other L. words of this form, subseq. adopted in Fr., took -ence or -ance, according to L. spelling. Thus of popular preservation or formation, aidance, assistance, complaisance, nuisance, parlance, séance; of later learned adoption from L., absence, clémence, différence, diligence, providence, prudence, as well as élégance, tempérance. Words of both classes were adopted in Eng. in their actual Fr. forms, which they still generally retain. But, since 1500, various words orig. in -ance from Fr. have been altered back to -ence, after L.; and all words recently adopted from L., directly or through mod.Fr., or formed on L. analogies, have taken -ence or -ance according to the L. vowel. Hence, mod.E. words in -ance partly represent L. -āntia, but largely L. -entia, -ēntia, through OFr. -ance; partly also mod.Fr. -ance from vbs. of various origin. On the other hand, OFr. -ance:—L. -entia, -ēntia, is, in consequence of refashioning, partly represented by Eng. -ence. For the confusion and inconsistency which this causes in current spelling, as in dependance, -dence, resistance, subsistence, see -ence. As, in many cases, the OFr. vbs. themselves, as well as their derivatives in -ance, were adopted in Eng. (e.g. appear -ance, assist -ance, purvey -ance, suffer -ance), the suffix became to a certain extent a living formative, and was occas. used to form similar nouns of action on native vbs., as abid-ance, abear-ance, forbear-ance, further-ance, hinder-ance, ridd-ance, etc. For meaning, see -ence; and cf. -ancy.
-ance
word-forming element attached to verbs to form abstract nouns of process or fact (convergence from converge), or of state or quality (absence from absent); ultimately from Latin -antia and -entia, which depended on the vowel in the stem word, from PIE *-nt-, adjectival suffix.
As Old French evolved from Latin, these were leveled to -ance, but later French borrowings from Latin (some of them subsequently passed to English) used the appropriate Latin form of the ending, as did words borrowed by English directly from Latin (diligence, absence).
English thus inherited a confused mass of words from French and further confused it since c.1500 by restoring -ence selectively in some forms of these words to conform with Latin. Thus dependant, but independence, etc.
-ance, -ence
-ance /(ə)ns/ suffix.
ORIGIN: French from Latin (i) -antia, from pres. ppl stems in -ant- -ant1, (ii) -entia: see -ence.
Forming nouns of quality (or instances of it), as arrogance, relevance, or of action, as assistance, penance. Since the 16th cent. many words ending in -ance from French have been altered back to -ence after Latin, and more recent words have taken -ance or -ence according to the Latin vowel (hence much inconsistency, as dependence, dependance, resistance, subsistence). Through such pairs as appear, appearance it became to some extent a living suffix and was appended to verbs of non-Romance origin, as forbear, forbearance, hinder, hindrance, rid, riddance. Now a common formative element in techn. terms, as absorbance. Cf. -ancy.
-ance
suffix forming nouns chiefly from verbs.
the act or fact of _____ing: Avoidance = the act or fact of avoiding.
the quality or state of being _____ed: Annoyance = the quality of being annoyed.
a thing that _____s: Conveyance = a thing that conveys.
what is _____ed: Contrivance = what is contrived.
the quality or state of being _____ant: Importance = the quality or state of being important.
[< French -ance < Latin -antia, -entia]
UsageAlthough the spelling of words ending in -ance and -ence, in -ancy and -ency, and in -ant and -ent differs, pronunciation of the members of each suffix pair is the same and the accepted spelling must be committed to memory.
-ance
\ən(t)s, ən(t)s\ noun suffix
(-s)
Etymology: Middle English, from Old French, from Latin -antia, from -ant-, -ans -ant + -ia -y
1. : action or process
 < attendance >
 < deliverance >
 < furtherance >
: instance of an action or process
 < appearance >
 < performance >
2. : quality or state
 < resemblance >
 < temperance >
: instance of a quality or state
 < protuberance >
3. : amount or degree
 < conductance >
 < tramsittance >

-ance
  • -ence
  • ⠨⠑
  • Suffix

    1. Added to the stem of a verb to form a noun indicating a state or condition, such as result or capacity, associated with the verb.
    2. A process or action.

    Etymology

    Via French -ance, from Latin -antia, -entia.

    Usage notes

  • Many words ending in "-ance" were formed in French or by alteration of a noun or adjective ending in "-ant".
  • Related terms

  • -ency
  • Derived terms

    English words suffixed with -ance


    后缀:-ance [名词后缀]

    构成抽象名词,表示状态、情况、性质、行为、与-ancy同。许多词具有-ance与-ancy两种后缀形式

    resistance 抵抗

    attendance 出席,到场

    expectance 期待,期望

    guidance 指导

    luxuriance 奢华,华丽

    buoyance 浮力

    continuance 继续,连续

    assistance 援助

    appearance 出现

    vigilance 警惕(性)

    clearance 清除,清理

    disturbance 骚扰

    repentance 后悔

    forbearance 克制,忍耐

    endurance 持久,忍耐

    accordance 一致

    reliance 依赖

    ignorance 无知,愚昧

    随便看

     

    英语词根词缀词典收录了54763条英语词根词缀词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的词根、词缀及词根记忆法解析,是记忆英语词汇的必备工具。

     

    Copyright © 2000-2024 Newdu.com.com All Rights Reserved
    更新时间:2025/1/25 10:01:27